TOP песен исполнителя
"Альфред Гарриевич Шнитке"
"Альфред Гарриевич Шнитке"
TOP альбомов исполнителя
"Альфред Гарриевич Шнитке"
"Альфред Гарриевич Шнитке"
название:
автор:
жанры: experimental, avant-garde
альбомы: Choir Concerto
III 'Fsem tem, kto vniknet fsushchnast'
автор:
Альфред Гарриевич Шнитке
жанры: experimental, avant-garde
альбомы: Choir Concerto
рейтинг: ★★★★★ / 5.6 / 1596 просмотров
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
Всем тем, кто вникнет в сущность скорбных слов, Всем, кто постигнет суть сего творенья, Дай, Боже, искупление грехов, Освободи от пагубных оков Сомнения, а значит, преступленья. Желанное даруй им отпущенье, Пусть слезы их обильные текут, И голосом моим они моленье Тебе угодное да вознесут. К Тебе да вознесется их мольба И за меня, за Твоего раба. Пусть, Боже, на рабов Твоих покорных, На всех, раскаявшихся, кто прочтет С участьем книгу этих песен скорбных, Твой свет и благодать да снизойдет! И если всех Ты примешь, кто за мной Произнесет слова мольбы усердной, Врата своей обители святой Открой и мне, о Боже милосердный. И если слезная моя мольба Прольется, словно дождь, грехи смывая, То и меня, ничтожного раба, Омоет пусть его вода живая. И если Ты спасешь, о Боже, всех, Согласных с мыслью свыше вдохновленной, Ты и меня, простив мой тяжкий грех, Спаси, о Господи благословенный. И если песнь моя в душе иной Родит Тебе угодные понятья, Ты и меня, Отец небесный мой, Не обдели Своею благодатью. И если те, кто мой постигнет стих, К тебе дрожащие возденут руки, Пусть боль стенаний горестных моих Сольется с их мольбой в единой звуке. И если сказанные в книге сей Услышаны Тобою покаянья, То в многощедрой милости своей Будь милосерден и к пришедшим ране, И если поколеблется, скорбя, В священной вере некто, духом нищий, Пусть он, воспрянув, в книге сей отыщет Опору, уповая на Тебя. Коль маловер однажды устрашится, Что храм его надежд не устоит, Пусть этот шаткий храм Твоя десница Строками книги скорбной укрепит. Когда недугом мучимый жестоко Почти утратит кто-то с жизнью связь, Пусть обретет он силу в этих строках И возродится вновь, Тебе молясь. И если смертный страх или сомненье Вдруг овладеют кем-то из людей, Пусть в книге он найдет успокоенье, Найдет покой по благости Твоей. И если груз грехов неискупленных Потянет в пропасть грешника, пусть он Всей сутью слов, Тобою мне внушенных, Спасен навечно будет и прощен. И если где-то грешник есть, который Не минет сатанинской западни, - Дозволь, чтоб труд мой был ему опорой И сам безумца светом осени. И если кто-то в гибельной гордыне Слова святых молитв забыть готов, - Дозволь, чтоб я вернул его к святыне Могуществом Тобой внушенных слов. И тех, кто в сатанинском ослепленьи Уверует в презренную тщету, Мне книгой скорбных этих песнопений Дозволь вернуть к причастью и кресту. И ураган неверия, взметенный Как над водой, над душами людей, Смири моею песней, вдохновленной Божественною милостью Твоей
All those who looks into the essence of the sorrowful words , Anyone who can find the essence of this creation , Give me , O God, redemption , Freed from the shackles of harmful Doubt , and therefore a crime. Welcome grant them absolution , Let the tears of the abundant flow , And the voice of my public prayer, they You please be lifted up . Thee exalt their plea And for me, for thy servant . Let God, to thy servants, submissive , In all , the repentant who reads With the participation of these songs book of Lamentations , Your light and grace descend yes ! And if you accept all who follow me Utter words pleading hard , The gates of the monastery Saint Open to me, O God of mercy . If the tear is my plea Shed like rain , washing away the sins , Then me , vile slave, Let him bathe his living water . And if you save , O God, all Consonant with the idea more than inspired , You and me , just my grave sin , Save, O Lord blessed . And if my song in the soul of a You will give birth to the concept of pleasing , You and me , my Father in heaven , Not deprived of his grace . And if those who suffer my verse , To you vozdenut trembling hands , Let the pain my sad lament Merge with their plea to a single sound. And if you say in this book; Heard thee repentance , That in his mercy mnogoschedroy Be merciful , and who came to the wound, And if shaken , grieving, In the sacred faith of someone spirit beggar Let it vospryanuv , will find in this book Support , trusting in Thee. Kohl once in fear of little faith , That the temple of his hopes will not stand, Let this delicate temple thy right hand, Mournful strings book strengthen . When illness cruelly tormented Almost lose someone with a life bond Suppose he will gain strength in these lines And be reborn , you pray . And if a mortal fear or doubt Suddenly possess someone of the people Suppose that in the book, he finds comforting, Find peace in thy goodness . And if the load of sins unredeemed Pull into the abyss of the sinner , that he The whole essence of the word , I thee suggestion Saved forever will be forgiven . If somewhere sinner is that Do not blow the satanic trap - Suffer , that my work was his support Both the madman light of autumn. And if someone in the fatal pride Words of the holy prayers forget ready - Permit me to return it to the shrine Thee the power instilled words. And those who are blinded by Satan's Believe in abject futility , I book of Lamentations these chants Permit to return to communion and cross. And hurricane disbelief , whirling As over the water, over the souls of men , Humble by my song , inspired by the Your Divine Grace
Это интересно:Альфред Шнитке родился 24 ноября 1934 года в городе Энгельсе, что на Волге. Его отец - Гарри Шнитке - был выходцем из немецкой семьи, который в 1926 году иммигрировал из Германии в Советский Союз. Мать - Мария Фогель - была волжской немкой католического вероисповедания и работала учительницей. В 1958 году Шнитке окончил Московскую государственную консерваторию им. П. И. Чайковского, в 1960-м был... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "III 'Fsem tem, kto vniknet fsushchnast'" ?