TOP песен исполнителя
"Mylène Farmer"
"Mylène Farmer"
- California
- Fuck Them All
- Désenchantée
- Innamoramento
- Je te rends ton amour
- Regrets
- Pourvu Qu'Elles Soient Douces
TOP альбомов исполнителя
"Mylène Farmer"
"Mylène Farmer"
название:
автор:
жанры: french, pop
альбомы: Avant que l'ombre...
Q.I
автор:
Mylène Farmer
жанры: french, pop
альбомы: Avant que l'ombre...
рейтинг: ★★★★★ / 5.3 / 1299 просмотров
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
Même si j'en ai vu des culs C'est son Q.I qui m'a plu Je vis le choc de cul...ture La belle aventure Et moi j'en ai vu des culs Mais c'est son "Q.I" qui eut Le dernier mot pour m'avoir Là, sur le plongeoir Sa bouche est sanctuaire La plus sacrée des prières S'alanguir est pour moi Le pire des effrois, c'est froid Qu'il a les rondeurs d'un "Rodin" J'aime ! Ça m'incite à... Il sait la douceur de mes reins Qui oscillent... Il sent la tiédeur de mes mains J'aime ! Ça l'incite à... Longue est la route de nos plaisirs... ...Sémantiques ! Même si j'en ai vu des cas Son Q.I moi, me rend coi... Devant telle érudition Langue morte, non ! Même si je suis dans son lit C'est son Q.I qui me lie A lui pour la vie entière Bien que Solitaire Bien sûr j'en ai vu des cons Mais son Q.I me rend com- -plètement occise de désir Quitte à en mourir Sa bouche est sanctuaire Le plus sacré des mystères Il est l'ange pour moi Je lui dis tout bas... Et quand je suis dans son lit C'est son Q.I qui me lit La physique des quantas Quant-à-moi, je crois que...
Пусть я повидала немало задниц 1) Именно его КИ мне понравился Я переживаю культурный шок 2) Прекрасное приключение И пусть я в его постели Именного его КИ привязывает меня К нему на всю жизнь Пусть и отшельническую Да, я повидала много задниц Но именно за его "КИ" осталось Последнее слово, чтобы обладать мной Там, на трамплине Конечно, я повидала немало дураков 3) Но его КИ заставляет меня Сгорать от желания Просто до смерти Его губы – алтарь Святейшая молитва Истомиться для меня Самый худший страх, прохладно Его рот – алтарь Святейшая тайна Он ангел для меня Я шепчу ему… Что у него округлости "Родена" 4) Я люблю ! Это меня побуждает к… Он знает, как нежны мои ягодицы Которые подрагивают… Он чувствует тепло моих рук Я люблю ! Это меня побуждает к… Долог путь наших удовольствий… …семантических! И пусть даже я видала много разных случаев 5) Его КИ меня утихомиривает 6) Перед такой эрудицией… Мертвый язык, о нет! И когда я в его постели Именного его КИ мне читает Квантовую физику А что касается меня, я думаю, что… Твой КИ, мой зад, твой КИ Ч.т.д. 7) Примечания. 1) Слово 'cul' (задница) и буква 'q' во французском языке имеют одинаковое произношение. Таким образом, песня построена на игре слов 'коэффициент интеллекта' и 'задница', имеющих очень похожее поизношение. 2) Милен отделила многоточием 'cul' в слове 'culture', т.е. получилось что-то вроде 'зад...тура'. Увы, передать это на русском невозможно. 3) Слово 'con' является также вульгарным обозначением женских половых органов. 4) Роден, Огюст (1840-1917), французский скульптор. Смелость реалистических исканий, жизненность образов, энергичную живописную лепку, текучесть формы (роднящие творчество Родена с импрессионизмом) сочетал с драматизмом замысла, стремлением к философским обобщениям ("Бронзовый век", 1876; "Граждане Кале", 1884-88; работы для "Врат ада", с 1880, в т. ч. "Мыслитель"). (Большой энциклопедический словарь). Также необходимо отметить, что в книге "Justine" маркиза Де Сада есть герой по имени Роден, хирург, распутник и садомазохист, говоривший, что любит "округлости" своей дочери. 5) Слово 'cas' является также устаревшим вульгарным обозначением женских половых органов. 6) Милен допускает грамматическую ошибку, употребив прилагательное 'coi' в мужском роде. Форма женского рода - 'coite'. Такую же ошибку Милен допустила в одном из своих телеинтервью. 7) Ч.т.д. = что и требовалось доказать. Сокращение, часто используемое при доказательстве математических теорем.
Это интересно:
Подобно песне "Pourvu qu'elles soient douces", эта песня посвящена той же теме: сексуальности. Притворяясь, что говорит об интеллекте: действительно же Фармер поет, о том что она любит своего любовника за его IQ ( 'QI' на французском языке), но это становится лишь предлогом для двусмысленного множества каламбуров, которые аналогичны тем, которые прослеживаются в песне "Con c'est con ces conséquences", написанной Serge Gainsbourg для Джейн Биркин.
В результате, "QI" часто рассматривается как "Песня озорной эротики".
А как ты думаешь, о чем песня "Q.I" ?