ГлавнаяИсполнителиUdo JürgensAber heiraten wollte er nicht
название:

Aber heiraten wollte er nicht


автор:

Udo Jürgens


жанры: german
альбомы: Udo heute
рейтинг: ★★★★★ / 4.7 / 709 просмотров
Текст не соответствует правилам портала
Жили-были король с королевой,
И каждый день они говорили:
"Ах, если бы у нас был ребенок!"
Но у них не было детей.
И однажды, когда королева купалась,
Из воды на землю выползла лягушка и заговорила с ней:
"Твое желание будет исполнено. Прежде чем пройдет год,
Ты родишь на свет дочь".
Как сказала лягушка, так и случилось,
И королева родила девочку,
Которая была так прекрасна,
Что король запрыгал от радости и устроил большой праздник.
На него он пригласил не только своих родственников, друзей и знакомых,
Но также и колдуний,
Чтобы они были благосклонны к ребенку.
В его королевстве их было тринадцать,
Но так как у короля было только двенадцать золотых тарелок,
С которых они должны были есть,
Одной пришлось остаться дома.
Праздник был великолепен,
И когда он закончился,
Колдуньи преподнесли ребенку чудесные дары:
Одна – добродетель, другая – красоту, третья – богатство,
И еще все, чего только можно желать на свете.
Как только одиннадцать произнесли свои пожелания,
Внезапно вошла тринадцатая.
Она хотела отомстить за то, что не была приглашена,
И, ни с кем не поздоровавшись и ни на кого не глядя,
Произнесла громким голосом:
"Королевская дочь в свои пятнадцать лет
Уколется веретеном и упадет замертво".
И, не произнеся больше ни слова,
Она развернулась и вышла из зала.
Все были в ужасе,
Но тут вперед выступила двенадцатая,
У которой все еще осталось пожелание.
Она не могла снять проклятье,
Могла только смягчить его
И сказала:
"Но это не будет смерть,
Это будет вековой, глубокий сон,
Которым уснет королевская дочь".
Король, который очень хотел уберечь свое любимое дитя от несчастья,
Издал указ,
Чтобы все веретена в королевстве были сожжены.
Но все пожелания колдуний принцессе исполнились,
Она была так прекрасна, благовоспитанна, дружелюбна и разумна,
Что нравилась всякому, кто ее видел.
Так произошло, что в день, когда принцессе как раз исполнилось пятнадцать,
Короля с королевой не было в замке
И девушка осталась там совсем одна.
Она обошла его весь,
Захотев осмотреть комнаты и каморки,
И в конце концов пришла в старую башню.
Она поднялась по узкой винтовой лестнице
И добралась до маленькой двери.
Она вставила в замочную скважину заржавевший ключ,
И, как только он повернулся, дверь открылась.
В крохотной каморке сидела старуха с веретеном
И старательно пряла лен.
"Здравствуй, бабушка, - сказала королевская дочь. -
Что это ты здесь делаешь?"
"Я пряду", - ответила старуха и кивнула головой.
"А что это за штучка, которая так весело скачет?" -
Спросила девушка,
Взяла веретено и тоже захотела попробовать,
Но как только она к нему прикоснулась,
Исполнилось магическое предсказание
И она уколола палец.
В это самое мгновение она упала на стоящую рядом кровать
И уснула глубоким сном.
И этот сон распространился на весь замок:
Король с королевой,
Только что возвратившиеся и вошедшие в зал,
Заснули,
И с ними весь королевский двор.
Спали и кони в конюшне,
И собаки во дворе, и голуби на крыше, и мухи на стене.
Даже огонь в очаге успокоился и заснул,
И жаркое перестало шипеть,
И повар,
Который собирался оттаскать за волосы поваренка
За то, что тот в чем-то ошибся,
Отпустил его и заснул.
И ветер стих,
И на деревьях перед замком не колыхались больше листочки.
А вокруг замка начала расти колючая изгородь,
С каждым годом становившаяся все выше,
И в конце концов она охватила весь замок и возвысилась над ним,
Так что ничего не было видно,
Даже флага на крыше.
По миру пошли слухи
О прекрасной Спящей Красавице,
Так называли принцессу,
И время от времени приходили принцы
И хотели проникнуть в замок через изгородь.
Но это было невозможно,
Потому что шипы сцеплялись крепко, словно руки,
И юноши застревали в них и там и оставались.
Однажды, спустя много-много лет, один принц снова пришел в эти земли
И услышал, как какой-то старик рассказывал об изгороди,
За которой должен был стоять замок,
Где прекрасная принцесса, называемая Спящей Красавицей,
Спит уже сотню лет,
И с ней спят король, королева и весь королевский двор.
Он также знал от своего деда,
Что уже многие принцы приходили
И пытались пробраться через изгородь,
Но так и оставались висеть в ней.
Тогда юноша сказал:
"Мне не страшно,
Я хочу пробраться внутрь и увидеть прекрасную Спящую Красавицу".
Добрый старик хотел его отговорить,
Но принц не отказался от своих слов.
И как раз истекли сто лет,
И настал день, когда Спящая Красавица должна была проснуться.
Когда принц приблизился к колючей изгороди,
Красивые большие цветы
Сами раздвинулись
И, не причинив ему вреда, пропустили внутрь,
А за его спиной снова срослись в изгородь.
Во дворе он увидел, что кони и пятнистые гончие
Лежали и спали,
На крыше сидели голуби,
Спрятав головы в крылья.
Когда он вошел в замок,
На стене спали мухи,
Повар в кухне все еще держал руку,
Будто хотел схватить мальчика,
А служанка сидела перед черной курицей,
Которую нужно было общипать.
Принц пошел дальше
И увидел, что в зале спал
Весь королевский двор,
А на тронах лежали король и королева.
Он пошел еще дальше,
И везде было так тихо, что он мог слышать свое дыхание.
И наконец, он пришел к башне
И открыл дверь в маленькую каморку, где спала Спящая Красавица.
Она лежала там и была так прекрасна,
Что принц не мог оторвать глаз.
Он нагнулся и поцеловал ее.
Как только поцелуй коснулся ее губ,
Спящая Красавица распахнула глаза.
Она проснулась и приветливо посмотрела на него,
Они вместе спустились вниз.
И король, королева и весь королевский двор тоже проснулись
И смотрели друг на друга большими глазами.
И кони во дворе поднялись и встряхнулись,
Гончие запрыгали и завиляли хвостом,
Голуби на крыше высунули головы из крыльев,
Осмотрелись и улетели в поле,
Мухи продолжили ползать по стенам,
Огонь в кухне снова разгорелся, заколыхался и продолжил готовить еду,
Жаркое снова начало шипеть,
А повар влепил мальчишке пощечину, и тот закричал,
И служанка до конца ощипала курицу.
И свадьба принца со Спящей Красавицей
Была отыграна на славу,
И до своего конца жили они долго и счастливо.
Это интересно:Удо Juergens родился в Клагенфурт, Каринтия, Австрия. В 1950 году композитор Юргенс выиграла конкурс, организованный в Австрии общественного вещания канала ORF с песней Je T'AIME. Он писал в 1961 году по всему миру хит досягаемости для звезды, поют Ширли Басси. В 1964 году он представлял Австрии впервые на конкурсе песни Евровидение с песней Почему только почему?, Отделочные пятый. Великобритания Участник... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "Aber heiraten wollte er nicht" ?
У нас недавно искали:
Мои удары по твоим щекам - ничто,  Эти роли не для нас, не играем  Я для тебя навсегда останусь  Сопрано (МОТ ft. Ани Лорак cover)  Сопрано (DJ Sweet July Radio Edit)  Good Goodbye (Live from Rehearsal Studio 2017)  Ты Моя (MiyaGi Эндшпиль ТАМАДА,  Если ты меня не любишь- Егор Крид и Molly  Рваные джинсы (#NR)  Не Будь Дурой ❤  Ты не же смог меня приручить 
2010-2025 © Textslova.ru Тексты песен